take me to church tekst po polsku
🎤 Get our karaoke app 👉 https://bit.ly/39lwvql💻 Download MP3 👉 https://www.karaoke-version.com/mp3-backingtrack/hozier/take-me-to-church.html🔔 Don’t
Aku bersedia. [Chorus] Take me to church. Bawalah aku ke Gereja. I’ll worship like a dog at the shrine of your lies. Akan kuagungkan-agungkan Engkau di tempat berdusta-Mu. I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife. Akan kuakui dosa dan aibku yang bisa dimanfaatkan setelahnya. Offer me that deathless death.
Image by – https://wordpress.com. “Take Me to Church” is a song by Irish singer -songwriter Hozier. It was released as his debut single on 13 September 2013. The song has been described as a “gospel- blues-folk” ballad and as an “intoxicating blend of blues, gospel and rock.”. The lyrics deal with religious hypocrisy and same-sex
Good God, let me give you my life TAKE ME TO CHURCH! I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life. Ellie Goulding - TAKE ME TO CHURCH (Hozier Cover) tekst piosenki. Znasz już tekst piosenki TAKE ME TO CHURCH (Hozier Cover)
Take Me To ChurchLyrics 🎧She's the giggle at a funeralKnows everybody's disapprovalI should've worshiped her soonerIf the Heavens ever did speakShe's the la
Site De Rencontre Avec Photos Sans Inscription. 2 Pages • 800 Words • PDF • KB Uploaded at 2021-09-24 15:26 This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button. Hozier - Take Me To Church Tekst piosenki: Tłumaczenie: My lover's got humour She's the giggle at a funeral Knows everybody's disapproval I should've worshipped her sooner If the heavens ever did speak She is the last true mouthpiece Every Sunday's getting more bleak A fresh poison each week 'We were born sick' You heard them say it My church offers no absolutes She tells me 'worship in the bedroom' The only heaven I'll be sent to Is when I'm alone with you I was born sick, but I love it Command me to be well Amen, amen, amen Moja ukochana ma poczucie humoru jest chichotem na pogrzebie Wie, że nikt jej nie akceptuje powinienem był czcić ją wcześniej Jeśli niebiosa kiedykolwiek przemówiły ona jest ich ostatnim, prawdziwym mówcą Każda niedziela staje się coraz bardziej posępna świeża trucizna każdego tygodnia Urodziliśmy się chorzy - słyszeliście, jak to mówią Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins so you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life [x2] Zabierz mnie do kościoła Będę wielbił jak pies w świątyni twoich kłamstw wyznam ci moje grzechy, więc możesz naostrzyć swój nóż Ofiaruj mi tą nieśmiertelną śmierć** Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie [x2] If I'm a pagan of the good times My lover's the sunlight To keep the Goddess on my side She demands a sacrifice To drain the whole sea Get something shiny Something meaty for the main course That's a fine looking high horse What you got in the stable? We've a lot of starving faithful That looks tasty, that looks plenty This is hungry work Jeśli jestem poganinem dobrych czasów moja ukochana jest blaskiem słońca By utrzymać Boginię po swojej stronie Ona żąda ofiary Wysuszyć całe morze zdobyć coś błyszczącego Coś mięsnego na główne danie To dobrze wyglądający mądrala*** Co trzymasz w swojej stajni? Mamy wielu wygłodzonych wiernych To wygląda smakowicie To wygląda obficie To wzmaga głód Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins so you can sharpen your knife Offer me my deathless death Good God, let me give you my life [x2] No masters or kings when the ritual begins There is no sweeter innocence than our gentle sin In the madness and soil of that sad earthly scene Only then I am human, only then I am clean Amen, amen, amen Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins so you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life [x2] Mój kościół nie oferuje rozgrzeszenia ona mi mówi: '"Oddawaj cześć w sypialni" Jedyne niebo, do którego będę wysłany to wtedy, kiedy ja jestem sam z tobą Urodziłem się chory, ale kocham to Rządź mną, abym był dobry Amen, amen, amen... Zabierz mnie do kościoła Będę wielbił jak pies w świątyni twoich kłamstw wyznam ci moje grzechy, więc możesz naostrzyć swój nóż Ofiaruj mi moją nieśmiertelną śmierć** Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie [x2] Żadnych Mistrzów czy Królów, gdy zaczyna się Rytuał nie ma słodszej niewinności nad nasz delikatny grzech W szaleństwie i glebie tej smutnej, ziemskiej sceny Tylko wtedy jestem człowiekiem Tylko wtedy jestem czysty Amen. Amen. Amen... Zabierz mnie do kościoła Będę wielbił jak pies w świątyni twoich kłamstw wyznam ci moje grzechy, więc możesz naostrzyć swój nóż Ofiaruj mi tą nieśmiertelną śmierć** Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie [x2] ______ TYTUŁ utworu jest metaforą, dzięki której podmiot liryczny porównuje swojego kochanka do religii. Piosenka pełna jest dwuznaczności i przenośni, przeciwstawia wierze "kościelnej" (z jej nadmiarem potępienia i wstydu), wiarę w miłość do drugiej osoby i zmysłowość; W wywiadzie dla magazynu New York Hozier przyznał, że "seksualność, orientacja seksualna – niezależnie od orientacji – jest po prostu naturalna. Uprawianie seksu jest jedną z najbardziej ludzkich rzeczy. Ale organizacje takie jak Kościół (...) podważają ludzkość, z powodzeniem ucząc tego, by wstydzić się swojej orientacji seksualnej – że to grzech, że to jest sprzeciw wobec Boga. Piosenka jest o uznawaniu samego siebie oraz odzyskiwaniu swojego człowieczeństwa poprzez akt miłości" * cytat z Christophera Hitchensa, pisarza kojarzonego z nowym ateizmem ** odniesienie do "small death" - zaspokojenie seksualne; z fr."la petite mort"- dot. także przykrych życiowych sytuacji, które silnie wpływają na doświadczającą ich osobę, powodując "śmierć" jakiejś części jej wnętrza. Można też tłumaczyć inaczej - "nieśmiertelna śmierć" to swego rodzaju "przepustka" do wiecznego życia w Niebie, której nie może człowiekowi dać nikt inny, tylko Bóg. *** ktoś na "wysokim koniu" - także zwrot opisujący osobę która się wywyższa, uważa za lepszą, szczególnie gdy druga osoba zrobiła cos złego
“Take Me to Church” is the debut single by Irish recording artist Hozier. It has become an international hit, reaching #1 in 12 countries, and has been certified five times platinum in the US. “Take Me to Church” was nominated for a Grammy Award for “Song of the Year” in 2015. Despite its widespread and international success, Hozier was a struggling musician when he recorded the song. And in fact, it wasn’t until the music video — a critique of Russia’s anti-LGBT+ policy, which some audiences have found controversial — went viral that the song attracted attention. “‘Take Me to Church’ is essentially about sex,” Hozier said in an interview with New York Magazine in March 2014, adding that “it’s not an attack on faith.” It’s about sex and it’s about humanity, and obviously sex and humanity are incredibly tied. Sexuality, and sexual orientation — regardless of orientation — is just natural… The song is about asserting yourself and reclaiming your humanity through an act of love. The song has also garnered attention from musicians around the world — it was, for example, covered on The Voice, and director David LaChapelle released an interpretive dance video of “Take Me To Church”, featuring British Royal Ballet veteran Sergei Polunin performing choreography by Jade Hale-Christofi.
Tekst piosenki TAKE ME TO CHURCHZobacz tłumaczenie tekstu piosenkiTAKE ME TO CHURCH po polsku » My lover's got humour She's the giggle at a funeral Knows everybody's disapproval I should've worshipped her sooner If the Heavens ever did speak She is the last true mouthpiece Every Sunday's getting more bleak A fresh poison each week "We were born sick" - you heard them say it My church offers no absolutes She tells me "worship in the bedroom" The only heaven I'll be sent to Is when I'm alone with you I was born sick, but I love it Command me to be well Amen. Amen. Amen. TAKE ME TO CHURCH I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life x2 If I'm a pagan of the good times My lover's the sunlight To keep the Goddess on my side She demands a sacrifice To drain the whole sea Get something shiny Something meaty for the main course That's a fine looking high horse What you got in the stable? We've a lot of starving faithful That looks tasty That looks plenty This is hungry work TAKE ME TO CHURCH I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life x2 No masters or kings when the ritual begins There is no sweeter innocence than our gentle sin In the madness and soil of that sad earthly scene Only then I am human Only then I am clean Amen. Amen. Amen. TAKE ME TO CHURCH I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life x2 Hozier - TAKE ME TO CHURCH tekst piosenki Znasz już tekst piosenki TAKE ME TO CHURCH Zobacz tłumaczenie tekstu piosenkiTAKE ME TO CHURCH na polski »
Tekst piosenki: My lover's got a humor He's the giggle at funeral Knows everybody's disapproval I should've worshipped him sooner If the Heavens ever did speak He is the last true mouthpiece Every Sunday's getting more bleak A fresh poison each week "You were born sick," you heard them say it My church offers no absolutes He tells me "worship in the bedroom" The only heaven I'll be sent to Is when I'm alone with you We were born sick, but I love it Command me to be well Amen. Amen. Amen. Amen. Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life If I'm a pagan of the good times My lover's the sunlight To keep the God on my side He demands a sacrifice To drain the whole sea Get something shiny Something meaty for the main course That's a fine looking high horse What you got in the stable? We've a lot of starving faithful That looks tasty That looks plenty This is hungry work Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life No masters or kings when the ritual begins There is no sweeter innocence than our gentle sin In the madness and soil of that sad earthly scene Only then I am human Only then I am clean Amen. Amen. Amen. Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life Take me to church I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life Tłumaczenie: Moja ukochana ma humor, Jest chichotem na pogrzebie, Wie, co to powszechne potępienie. Powinienem wcześniej zacząć ją wielbić. Jeśli niebiosa kiedykolwiek przemówiły, Ona jest ostatnim prawdziwym prorokiem. Każda niedziela jest coraz bardziej posępna, Świeża trucizna każdego tygodnia. "Urodziliśmy się chorzy"* - słyszysz jak to mówią. Mój kościół nie oferuje rozgrzeszenia. Ona mówi mi 'wielb w sypialni'. Jedyne niebo do którego będę wysłany To czas, gdy jestem sam z Tobą. Urodziłem się chory, ale uwielbiam to, Rozkaż mi być zdrowym. Amen. Amen. Amen. Weź mnie do kościoła Będę oddawać cześć jak pies w świątyni Twoich kłamstw, Wyznam ci grzechy, byś mogła naostrzyć swój nóż. Ofiaruj mi tę nieśmiertelną śmierć** Dobry Boże, pozwól że oddam Ci moje życie. Jeśli jestem poganinem dobrej zabawy, Moja miłość jest słonecznym światłem. Aby Bogini została przy mnie Ona żąda ofiary, Wysusz całe morze, Przynieś coś lśniącego, Mięso na główne danie. Ten wysoki koń*** nieźle wygląda Co Ty masz w stajni? Mamy wielu głodujących wiernych Wygląda to smacznie, Wygląda to sycąco, Ta praca pobudza głód. Weź mnie do kościoła Będę oddawać cześć jak pies w świątyni Twoich kłamstw, Wyznam ci grzechy, byś mogła naostrzyć swój nóż. Ofiaruj mi tę nieśmiertelną śmierć Dobry Boże, pozwól że oddam Ci moje życie. Nie ma żadnych panów, królów gdy zaczyna się rytuał. Nie ma słodszej niewinności niż nasze delikatne grzechy, W szaleństwie i brudzie tej smutnej ziemskiej sceny. Tylko wtedy jestem człowiekiem. Tylko wtedy jestem czysty. Amen. Amen. Amen Weź mnie do kościoła Będę oddawać cześć jak pies w świątyni Twoich kłamstw, Wyznam ci grzechy, byś mogła naostrzyć swój nóż. Ofiaruj mi tę nieśmiertelną śmierć Dobry Boże, pozwól że oddam Ci moje życie.
Long&Junior – Bo ja tańczyć chcę 122 1 5 10 kwietnia 2021 madavo 14 subskrybentów Zgubiłem rytm i tekst przy końcu, mam nadzieje, że to wybaczalny błąd ^.^'' Promuj Kup podkład mp3 @ lub Zaloguj się, aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestuj się! 2 komentarze darmilosci pięknie Odpowiedz Ocena 5/6 w kwietniu 2021 madavo @darmilosci Dziękuje! Odpowiedz w kwietniu 2021 Brak komentarzy
take me to church tekst po polsku